VILLA LAUSANA UMA VIAGEM PELA AUTENTICIDADE
|
PT | Localizado no coração da Lousã, o restaurante Villa Lausana oferece uma experiência única, combinando os sabores tradicionais da gastronomia regional e portuguesa com uma interpretação contemporânea. Desfrute de pratos emblemáticos como Chanfana da Serra da Lousã, Javali com Cogumelos e Migas de Broa premiadas, acompanhados por vinhos cuidadosamente selecionados pelo nosso escanção. Reserve a sua mesa e descubra um dos melhores restaurantes tradicionais na Lousã.
EN | Located in the heart of Lousã, Villa Lausana restaurant offers a unique experience by combining the traditional flavours of regional and Portuguese cuisine with a contemporary touch. Enjoy signature dishes such as Chanfana from the Serra da Lousã, Wild Boar with Mushrooms, and award-winning Migas de Broa, paired with carefully selected wines by our sommelier. Book your table and discover one of the best traditional restaurants in Lousã.
EN | Located in the heart of Lousã, Villa Lausana restaurant offers a unique experience by combining the traditional flavours of regional and Portuguese cuisine with a contemporary touch. Enjoy signature dishes such as Chanfana from the Serra da Lousã, Wild Boar with Mushrooms, and award-winning Migas de Broa, paired with carefully selected wines by our sommelier. Book your table and discover one of the best traditional restaurants in Lousã.
COZINHEIRA
|
ESCANÇÃO & CHEFE DE SALA
|
ESPECIALIDADES
SPECIALTIES
CHANFANA DA SERRA DA LOUSÃ
Prato típico, ícone da gastronomia regional da Lousã.
É preparado em caçoilas de barro, com carne de cabra e vinho tinto Terras de Sicó, assado em forno a lenha durante 15 a 17 horas. |
A traditional dish and an icon of regional gastronomy in Lousã. It is prepared in clay pots with goat meat and Terras de Sicó red wine, roasted in a wood-fired oven for 15 to 17 hours.
|
MIGAS DE BROA COM BACALHAU
"MIGAS" WITH CODFISH
"MIGAS" WITH CODFISH
Prato premiado com Diploma de Prata no 10.º Concurso de Gastronomia com Vinho do Porto. Combina a tradicional Broa de Serpins com Lombo de Bacalhau da Islândia, grelos e ovo estrelado. Uma experiência gastronómica regional da Lousã.
|
Awarded the Silver Diploma at the 10th Gastronomy with Port Wine Contest, this dish combines traditional Broa de Serpins with Icelandic Cod loin, turnip greens, and fried egg. A true regional gastronomic experience from Lousã.
|
MEDALHÕES DE JAVALI COM COGUMELOS E CASTANHAS
WILD BOAR MEDALLIONS WITH MUSCHROOMS AND CHESTNUTS
WILD BOAR MEDALLIONS WITH MUSCHROOMS AND CHESTNUTS
Prato rústico e intenso que exalta os sabores únicos da Serra da Lousã. Premiado com o Diploma de Ouro no prestigiado concurso Tejo Gourmet, oferece uma experiência inesquecível da gastronomia serrana
|
A rustic, full‑flavoured dish that showcases the unique tastes of the Serra da Lousã. Awarded a Gold Diploma at the prestigious Tejo Gourmet competition, it delivers an unrivalled mountain‑cuisine experience
|
VINHOS
WINES
Descubra uma seleção exclusiva de vinhos portugueses escolhidos pelo nosso escanção, representando regiões emblemáticas como Dão, Bairrada, Douro, Alentejo e Vinho Verde, bem como da nossa região Terras de Sicó. Deixe-se aconselhar para uma harmonização perfeita com os sabores tradicionais servidos no Villa Lausana.
|
Discover an exclusive selection of Portuguese wines chosen by our sommelier, representing emblematic regions such as Dão, Bairrada, Douro, Alentejo and Vinho Verde, as well as from our region Terras de Sicó. Let yourself be advised for a perfect pairing with the traditional flavors served at Villa Lausana.
|
Frescura, Qualidade e Valorização dos Sabores Tradicionais da Lousã
Freshness, Quality and the Celebration of Lousã’s Traditional Flavours
Ao Restaurante Villa Lausana chegam diariamente ingredientes frescos, criteriosamente selecionados
junto de produtores locais e nacionais, essenciais para a criação das nossas receitas.
Este é o segredo da nossa equipa para proporcionar aos nossos clientes uma experiência gastronómica autêntica e memorável.
Valorizar os ingredientes locais é também valorizar as pessoas únicas que os produzem, preservando as tradições
e a riqueza cultural da gastronomia portuguesa. Descubra connosco a verdadeira essência dos sabores tradicionais da Lousã.
At Villa Lausana restaurant, fresh ingredients arrive daily, carefully selected
from local and national producers,and are essential to the creation of our recipes.
This is the secret behind our team’s ability to provide guests with an authentic and memorable gastronomic experience.
Valuing local ingredients also means valuing the unique people who produce them,
while preserving the traditions and cultural richness of Portuguese cuisine.
Discover with us the true essence of the traditional flavours of Lousã.
junto de produtores locais e nacionais, essenciais para a criação das nossas receitas.
Este é o segredo da nossa equipa para proporcionar aos nossos clientes uma experiência gastronómica autêntica e memorável.
Valorizar os ingredientes locais é também valorizar as pessoas únicas que os produzem, preservando as tradições
e a riqueza cultural da gastronomia portuguesa. Descubra connosco a verdadeira essência dos sabores tradicionais da Lousã.
At Villa Lausana restaurant, fresh ingredients arrive daily, carefully selected
from local and national producers,and are essential to the creation of our recipes.
This is the secret behind our team’s ability to provide guests with an authentic and memorable gastronomic experience.
Valuing local ingredients also means valuing the unique people who produce them,
while preserving the traditions and cultural richness of Portuguese cuisine.
Discover with us the true essence of the traditional flavours of Lousã.